Google+

Выступления и объявления

26.05.2011
Президент Грузии сделал заявление до начала парада

Сегодня 20-тилетний юбилей независимости Грузии и, до начала юбилейного парада, хочу сделать краткое заявление. В течение последних дней, по сценарию, написанному за пределами Грузии, старались расстроить мероприятие, посвященное 20-ой годовщине независимости Грузии, расстроить сегодняшний парад, саботировать и вызвать массовые беспорядки. Свобода слова для нас святая святых. Лично я, все сделаю для того, чтобы у граждан Грузии, в том числе у тех, кто желает высказать законные требования или недовольство, была возможность выразить свое мнение, свой протест правительству Грузии, но то, что происходило в течение последних дней, не имеет ничего общего со свободой слова. Эти люди, эти политические лидеры, со своими малочисленными группами, хотели поднять руку именно на свободу слова и грузинскую демократию. Они хотели не свободы слова, а насилия и жертв. Вчера, когда во время непосредственного столкновения с полицией, они не смогли достичь того, чтобы имели место желательные для них жертвы, первыми убежали отсюда именно их лидеры и по пути сбили несколько человек. К сожалению, двое их них погибли. Хочу выразить соболезнование их семьям. Мы все должны понимать, что необходима бдительность, так как эти провокации готовятся не внутри страны. Мы представим нашим людям всю имеющуюся у нас информацию. К сожалению, плохой информации очень много. Мы должны хорошо понимать, что национальная независимость Грузии, принадлежит не какой либо партии, не какому либо президенту, министру и депутату, но всей Грузии, прошлому, настоящему и будущему Грузии. Принадлежит живущим сегодня поколениям, тем поколениям, которые в течение веков жертвовали собой за независимость Грузии. Хочу, чтобы мы хорошо понимали, почему они хотели расстроить этот праздник. - Для того, чтобы Грузия не смогла сказать миру, почему мы хотим свободы. - Для того, чтобы отомстить нашей армии, которая в совершенно неравном бою, в августе 2008 года, героически противостояла в сто раз превосходящим силам врага и причинила гораздо больший ущерб, чем они получали в течение десятилетий на каком либо фронте и во время какой либо интервенции. Именно поэтому были выбраны Вооруженные силы и сегодняшний день целью наших оккупантов. Повторяю еще раз, мы все дети Грузии, нам всем в равной мере принадлежит наша независимость, мы все в равной мере преклоняемся перед нашими солдатами и все, до последней капли крови, будем стоять за независимость Грузии, свободу, достоинство и будущее наших детей. Так было до сих пор и так будет всегда. Ничто не сможет помешать нам отметить сегодняшний день, ничто не сможет ослабить нашей воли бороться за свободу, независимость и демократию, свободу слова, за то, чтобы принималось во внимание мнение каждого гражданина и необратимое строительство истинно демократической, конституционной Грузии. Мы не отступим, будем бдительны и дадим достойный ответ на все провокации нашего оккупанта.


послать ссылку на электронную почту
Ел-почта*
Защитный код* Verification Code